Хоть сербский и похож на русский язык, все же это другой язык, и чтобы уметь изъясняться хотя бы на бытовом уровне, необходимо его изучать. Кстати, черногорский язык – это по сути сербский язык только с очень небольшими отклонениями. Например, вместо “река” они говорят “риека”, “лепа” – “лиепа”, т.е. “е” заменяется буквосочетанием “ие”. Вот и вся разница.

Evo jednog vrlo dobrog Srpski tutorial: http://roman-dushkin.narod.ru/projects/srpski/

I to na ovoj stranici Naučimo srpski zajedno možete preuzeti rečnike, audio knjige i uputstva za srpski jezik.

Мне лично очень помогают диалоги на сербском, так называемые “матрицы сербского языка”; ссылку на них можно получить здесь – http://serbianblog.ru/?p=20

Ostanite uz mene, prijatelji! 🙂

Nikad nije kasno da sjednete i razmislite o svom životu
Ne dozvolite da ove tri stvari upravljaju vašim životom: prošlost, ljudi i novac.
Najbolji prijatelji 🙂